👲

Personne avec chapeau chinois

/pɛʁ.sɔn a.vɛk ʃa.po ʃi.nwa/
Unicode: 1F472
Ajouté : 0,6
Category: Personnes et Corps
#150
Classement Global
accessible
Accessibilité
rare
Niveau d'Utilisation

Definitions

1
Personnes · Culturel peu fréquent
Représentation d'une personne portant un chapeau traditionnel chinois (ou gua pi mao), souvent utilisé pour évoquer la culture chinoise ou asiatique de façon générale.
Utilisé pour représenter des personnes d'origine asiatique ou faire référence à la culture chinoise. Peut être perçu comme stéréotypé.
Mon oncle revient de son voyage en Chine avec plein d'histoires 👲
Message WhatsApp
Le nouvel an chinois approche 👲🏮🎆
Publication Instagram
Ce symbole est parfois considéré comme réducteur de la diversité asiatique. Son utilisation a diminué au profit d'émojis plus neutres culturellement.
2
Personnes · Stéréotype rare
Utilisé parfois comme raccourci visuel pour désigner une personne d'origine asiatique, particulièrement chinoise, dans les conversations numériques.
À utiliser avec prudence car peut être perçu comme réducteur ou stéréotypé selon le contexte.
J'ai rencontré un étudiant 👲 qui m'a appris quelques mots en mandarin.
Conversation Messenger
L'utilisation de cet émoji pour représenter les personnes asiatiques est de moins en moins acceptée socialement car considérée comme simpliste.

Chronologie d'Évolution

2010
Introduction de l'émoji dans le standard Unicode comme représentation culturelle.
Diversification des émojis pour inclure différentes cultures
2015
Début des critiques sur les représentations stéréotypées dans les émojis.
Mouvement pour une meilleure représentation de la diversité
2019
Diminution notable de l'usage au profit d'émojis plus neutres culturellement.
Sensibilisation accrue aux représentations culturelles appropriées

Cultural Context

L'utilisation de cet émoji a diminué avec la prise de conscience croissante des représentations stéréotypées des cultures asiatiques dans les médias occidentaux.
Le chapeau représenté (gua pi mao) était porté principalement sous la dynastie Qing et n'est plus couramment utilisé dans la Chine moderne, sauf lors de certaines cérémonies.
En français, on observe une tendance à éviter cet émoji dans les communications professionnelles ou formelles par crainte d'être perçu comme culturellement insensible.

Variations Régionales

Canada francophone Au Québec, cet émoji est rarement utilisé et considéré comme potentiellement offensant dans la plupart des contextes.

Utilisation Générationnelle

Gen_X: Utilisation occasionnelle sans nécessairement percevoir les connotations potentiellement stéréotypées.
Gen_Z: Rarement utilisé sauf dans un contexte éducatif ou historique spécifique. Considéré comme potentiellement problématique.
Older: Peut être utilisé sans conscience des implications culturelles, souvent pour représenter simplement une personne asiatique.
Millennials: Usage limité, généralement dans le contexte de références culturelles précises comme le nouvel an chinois ou la cuisine asiatique.

Common Combinations

👲🏮
Célébration du nouvel an chinois ou festival asiatique
Souvent utilisé pendant les fêtes traditionnelles chinoises ou pour évoquer l'ambiance des quartiers chinois
👲🍚
Cuisine asiatique ou restaurant chinois
Association à la gastronomie chinoise, parfois utilisé pour suggérer un repas au restaurant asiatique
👲🐉
Culture traditionnelle chinoise ou célébrations
Évoque les festivités comme la danse du dragon ou les traditions chinoises

Related Emojis