🙁

Visage légèrement triste

/vi.zaʒ le.ʒɛʁ.mɑ̃ tʁist/
Unicode: 1F641
Ajouté : 1,0
Category: Sourires et Émotions
#164
Classement Global
accessible
Accessibilité
très commun
Niveau d'Utilisation

Definitions

1
Émotionnel · Tristesse très fréquent
Expression de légère déception, tristesse ou contrariété. Utilisé pour indiquer un sentiment négatif modéré face à une situation décevante mais pas dramatique.
Souvent employé pour exprimer une réaction à une nouvelle décevante ou pour montrer de l'empathie face à une situation légèrement négative.
Je ne pourrai pas venir à ton anniversaire 🙁
Message personnel
Le restaurant était complet, on ira une autre fois 🙁
Conversation WhatsApp
Comment ça va aujourd'hui? 🙁
Demande de nouvelles après un événement négatif
En français, cette émoticône est perçue comme moins intense que 😢 et permet d'exprimer une déception sans dramatiser la situation.
2
Émotionnel · Empathie commun
Manifestation d'empathie ou de compassion légère envers quelqu'un qui vit une situation désagréable ou décevante.
Utilisé en réponse à une nouvelle négative pour montrer son soutien sans exagérer la gravité de la situation.
J'ai raté mon examen. — 🙁 Courage, tu réussiras la prochaine fois.
Conversation entre amis
Mon train a été annulé 🙁
Message d'information
Dans la culture numérique francophone, cette émoticône est considérée comme appropriée pour des situations professionnelles, contrairement aux émojis plus expressifs.

Chronologie d'Évolution

2015
Introduction dans Unicode 8.0, adopté rapidement dans la communication numérique francophone.
Besoin d'exprimer des émotions nuancées dans les conversations numériques
2018
Devient populaire dans les communications professionnelles comme alternative polie à 😢.
Professionnalisation croissante des communications numériques
2020
Usage accru pendant la pandémie pour exprimer la déception face aux restrictions sanitaires.
Confinements et restrictions liés à la COVID-19

Cultural Context

En français, cet émoji correspond à l'expression 'faire la moue' ou 'faire grise mine', reflétant une déception modérée plutôt qu'une profonde tristesse.
Dans la culture française, qui valorise la modération émotionnelle dans certains contextes, cet émoji permet d'exprimer une déception sans paraître excessif.
Contrairement à d'autres cultures, les Français l'utilisent occasionnellement dans des communications professionnelles pour exprimer une déception polie.
En Belgique francophone, cet émoji est perçu comme plus neutre qu'en France et s'utilise plus fréquemment dans des contextes formels.

Variations Régionales

Canada francophone Au Québec, cet émoji est souvent utilisé avec une nuance d'excuse ou de regret, particulièrement dans les communications professionnelles.
Afrique francophone En Afrique francophone, particulièrement au Sénégal, cet émoji est souvent utilisé pour exprimer la résignation face aux difficultés quotidiennes.

Utilisation Générationnelle

Gen_X: Utilisé littéralement pour exprimer une légère déception, particulièrement dans les communications familiales et sur Facebook.
Gen_Z: Utilisé ironiquement pour exprimer une fausse déception ou en combinaison avec d'autres émojis pour créer des réactions complexes sur TikTok et Snapchat.
Older: Adopté tardivement mais utilisé correctement, généralement seul et non en combinaison, principalement dans les messages SMS et WhatsApp.
Millennials: Employé régulièrement dans les communications professionnelles et personnelles, souvent pour exprimer une déception réelle mais contenue.

Common Combinations

🙁👍
Acceptation résignée d'une situation décevante
Typique de la politesse française qui consiste à ne pas trop insister sur ses déceptions
🙁❤️
Tristesse accompagnée d'affection ou de soutien
Expression d'empathie bienveillante face à une situation négative
🙁🤷‍♂️
Déception face à une situation inévitable
Reflète l'expression française 'c'est comme ça' face à l'adversité
🙁🔜😊
Situation triste temporaire qui s'améliorera
Optimisme typique de la culture française 'après la pluie, le beau temps'

Related Emojis